Caring Sharing Tuesday - 001
I have decided to make Tuesdays the day of sharing.
Sharing something that I have seen or tried or I liked around the web.
Then you can also give me your own recommendations, maybe a recipe, a pattern, a page, etc.
He decidido hacer de los martes el día de compartir.
Compartir algo que he visto o probado o que me ha gustado en la web.
Entonces también puedes darme tus propias recomendaciones, tal vez una receta, un patrón, una página, etc.
How excited I am to recommend a knitted bag pattern that I proof for a dear friend that I think is so worth to share. She wrote the pattern thinking of all her gypsy boho close friends that love to dress comfortable and carry a bag that can fit all the nicknacks we ladies carry around.
Click the name to find the paid pattern, Entrelac Boho knitted Bag - by Carmen Tye
What is your recommendation to me? Y tu que me recomiendas?
Sharing something that I have seen or tried or I liked around the web.
Then you can also give me your own recommendations, maybe a recipe, a pattern, a page, etc.
He decidido hacer de los martes el día de compartir.
Compartir algo que he visto o probado o que me ha gustado en la web.
Entonces también puedes darme tus propias recomendaciones, tal vez una receta, un patrón, una página, etc.
How excited I am to recommend a knitted bag pattern that I proof for a dear friend that I think is so worth to share. She wrote the pattern thinking of all her gypsy boho close friends that love to dress comfortable and carry a bag that can fit all the nicknacks we ladies carry around.
Click the name to find the paid pattern, Entrelac Boho knitted Bag - by Carmen Tye
Estoy super emocionada de recomendar un patrón de bolso en ricot, que probé para una querida amiga. Ella escribió el patrón pensando en todas sus amigas gitanas, que adoran vestirse cómodamente en boho y llevar una bolsa que se adapte a todos los cachibaches que llevamos las damas.
Haz clic en el nombre para encontrar el patrón pagado, Bolso de punto Entrelac Boho - por Carmen Tye
2nd one, cause one is not enough - This one has a piece of knitted rectangle with a button to close it,
waiting on mom to set the lining to be completed.
Segunda, porque una no es suficiente:
esta tiene un pedazo de rectángulo tejido con un botón para cerrarlo,
esta tiene un pedazo de rectángulo tejido con un botón para cerrarlo,
esperando a mamá para que termine el forro.
I also recommend - Tambien recomiendo
Kitchen/Cocina - Mankeke o queques con Manjar from En Mi Cocina Hoy
Garden/Jardin - 7 Tips to grow peppers from Growing GardenWhat is your recommendation to me? Y tu que me recomiendas?
Mil gracias por ser parte tan cercana a mi, por tu confianza, consejos y nuestras aventuras!
ReplyDeleteOrgullosa de lo Bello que te Han quedado 😍
Gracias mil Comadrita
Xoxo
Un placer caminar el diario vivir contigo querida!
DeleteEs una bendición sin duda!
Un hermoso trabajo, un lindo tejido, que arte!
ReplyDeleteBesos!!
Gracias mil, es una delicia tejerla!!!
DeleteEs una gran idea tener un dia para compartir algo que nos guste, o que nos haya llamado la atención porque puede inspirar a alguien a hacer algo parecido.
ReplyDeleteSiempre me ha sorprendido la técnica del entrelac, parece difíci aunque en realidad no lo es tanto.
Compré unas lanas para hacer una bufanda en entrelac y mira, quizás sea el momento de sacarlas.
Gracias, Mar¡¡
Un besito
Siiiiiiiiiiiiiiiiii
DeleteSacalas y nos muestras luego!!
Me gusta tu trabajo ♥
ReplyDeleteGracias linda!!!
DeleteBienvenida a mi espacio!!!